|
|
Traduzione della Relazione Trimestrale |
|
Le società quotate nei mercati regolamentati sono tenute a redigere e depositare, oltre al bilancio annuale, anche resoconti intermedi.
Richiedete il Pacchetto Investor Relator : la nostra soluzione più completa ed economica per la traduzione delle TRIMESTRALI, della semestrale e del bilancio.
Competere in modo vincente sui mercati dei capitali non è semplice, è necessario avere un riguardo particolare nei confronti degli investitori stranieri e far tradurre in inglese relazione trimestrale, semestrale e bilancio d’esercizio.
La presentazione della relazione trimestrale al CDA non ha un termine ben preciso, in quanto dipende dall’anno fiscale adottato contabilmente dalla società. Considerando il periodo fiscale dal 1/01 al 31/12, i dati vengono presentati:
- A maggio, relativamente ai risultati riferiti al periodo fino al 31/03
- A novembre, per quanto riguarda il bilancio intermedio del terzo trimestre al 30/09
|
|
|
La relazione trimestrale viene redatta rispettando gli stessi principi contabili previsti per il bilancio d’esercizio vero e proprio.
In particolare si fa riferimento allo standard contabile IAS34, relativo ai risultati intermedi, il quale determina che “Il contenuto minimo di un bilancio intermedio è rappresentato da uno stato patrimoniale sintetico, un conto economico sintetico, un rendiconto finanziario sintetico, un prospetto sintetico delle variazioni delle poste di patrimonio netto e note informative specifiche.”
Nel caso della relazione trimestrale, il documento deve contenere:
Affidando la traduzione della relazione trimestrale alla stessa agenzia che si occupa della traduzione del bilancio annuale è possibile godere di numerosi vantaggi sia qualitativi che economici (Richiedete subito ai nostri Project Manager il vantaggioso pacchetto Investor Relator!).
La struttura della relazione trimestrale è infatti molto simile a quella del bilancio e pertanto è possibile ottenere una riduzione del costo della traduzione in inglese grazie ad un riutilizzo della terminologia, soprattutto per quanto riguarda la parte tabellare dei prospetti contabili.
Oltre a questo è molto importante mantenere l’uniformità terminologica tra i vari documenti ed è proprio per questo che Agostini Associati offre un pacchetto Investor Relator che comprende oltre alla traduzione delle trimestrali anche la traduzione del bilancio e della la semestrale.
Agostini Associati, leader del settore servizi linguistici, si occupa della traduzione di bilanci intermedi (relazione trimestrale e relazione semestrale) e bilanci annuali, confermandosi specialista per le traduzioni in ambito finanziario e societario (192 bilanci tradotti nell’ultimo anno, di cui 53 appartenenti a società quotate) con 20 anni di esperienza.
|
|
|
|
. |